Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - Congratulations! you are doing really great!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză brazilianăSpaniolăFrancezăCatalanăItaliană

Categorie Explicaţii - Jocuri

Titlu
Congratulations! you are doing really great!
Text
Înscris de duhifat
Limba sursă: Engleză

Congratulations! you are doing really great!
Observaţii despre traducere
This is something to cheer up the player and let him know he is progressing really nicely in the game, and I would like to reward him/her.

Titlu
Félicitations! Vous vous ...
Traducerea
Franceză

Tradus de svajarova
Limba ţintă: Franceză

Félicitations! Vous vous débrouillez vraiment très bien!
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 20 Noiembrie 2012 09:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Noiembrie 2012 23:25

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Bonsoir svajarova

C'est déjà mieux que la traduction précédente, mais par contre c'est un peu trop élogieux. Pour exprimer l'idée de quelqu'un qui progresse vraiment très bien (donc n'a peut-être pas encore assimilé toutes les ficelles du jeu en question), dire qu'elle/il est "génial" est sans doute exagéré.

Je suggère : "Félicitations! Vous vous en tirez vraiment très bien!" ou "vous vous débrouillez vraiment très bien!" ou "vous vous débrouillez à merveille!" etc...

Dites-moi si cela vous convient, ensuite je modifie et je valide.

20 Noiembrie 2012 08:37

svajarova
Numărul mesajelor scrise: 48
Bonjour Francky,
Merci bien pour votre message. Oui, cela me convient:
"Vous vous débrouillez vraiment très bien!"