Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Sârbă - Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăFrancezăGreacăSârbăEngleză

Categorie Colocvial

Titlu
Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado
Text
Înscris de christiaan
Limba sursă: Portugheză

Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado. Uma Cadeira de Três Pés, por exemplo, pode ser encontrada por até 65.000 reais em lojas especializadas. Com sorte, é possível comprar uma delas por um preço bem mais baixo em leilões. "Há dois meses uma dessas cadeiras foi vendida por 35.000 num leilão
Observaţii despre traducere
Het gaat hier over een stoeltje van de ontwerper Joaquim Tenreiro

Titlu
Tenreirovi komadi
Traducerea
Sârbă

Tradus de Cinderella
Limba ţintă: Sârbă

Tenreirovi komadi su na trzistu postigli veliku vrednost. Na primer, stolica sa tri noge se moze pronaci po ceni od 65.000 reala u specijalizovanim prodavnicama. Uz malo srece, moze se kupiti po znatno nizoj ceni na aukciji . "Pre dva meseca, jedna od tih stolica je prodata za 35.000 reala na aukciji."
Validat sau editat ultima dată de către Cinderella - 13 Noiembrie 2006 07:31