Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Serbio - Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésFrancésGriegoSerbioInglés

Categoría Coloquial

Título
Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado
Texto
Propuesto por christiaan
Idioma de origen: Portugués

Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado. Uma Cadeira de Três Pés, por exemplo, pode ser encontrada por até 65.000 reais em lojas especializadas. Com sorte, é possível comprar uma delas por um preço bem mais baixo em leilões. "Há dois meses uma dessas cadeiras foi vendida por 35.000 num leilão
Nota acerca de la traducción
Het gaat hier over een stoeltje van de ontwerper Joaquim Tenreiro

Título
Tenreirovi komadi
Traducción
Serbio

Traducido por Cinderella
Idioma de destino: Serbio

Tenreirovi komadi su na trzistu postigli veliku vrednost. Na primer, stolica sa tri noge se moze pronaci po ceni od 65.000 reala u specijalizovanim prodavnicama. Uz malo srece, moze se kupiti po znatno nizoj ceni na aukciji . "Pre dva meseca, jedna od tih stolica je prodata za 35.000 reala na aukciji."
Última validación o corrección por Cinderella - 13 Noviembre 2006 07:31