Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Serbi - Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsFrancèsGrecSerbiAnglès

Categoria Col·loquial

Títol
Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado
Text
Enviat per christiaan
Idioma orígen: Portuguès

Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado. Uma Cadeira de Três Pés, por exemplo, pode ser encontrada por até 65.000 reais em lojas especializadas. Com sorte, é possível comprar uma delas por um preço bem mais baixo em leilões. "Há dois meses uma dessas cadeiras foi vendida por 35.000 num leilão
Notes sobre la traducció
Het gaat hier over een stoeltje van de ontwerper Joaquim Tenreiro

Títol
Tenreirovi komadi
Traducció
Serbi

Traduït per Cinderella
Idioma destí: Serbi

Tenreirovi komadi su na trzistu postigli veliku vrednost. Na primer, stolica sa tri noge se moze pronaci po ceni od 65.000 reala u specijalizovanim prodavnicama. Uz malo srece, moze se kupiti po znatno nizoj ceni na aukciji . "Pre dva meseca, jedna od tih stolica je prodata za 35.000 reala na aukciji."
Darrera validació o edició per Cinderella - 13 Novembre 2006 07:31