Traducerea - Turcă-Engleză - sözün faydasi yoksa söylemeStatus actual Traducerea
Categorie Propoziţie - Cultură | sözün faydasi yoksa söyleme | | Limba sursă: Turcă
sözün faydasi yoksa söyleme |
|
| if a word is useless, don't say it | TraducereaEngleză Tradus de smy | Limba ţintă: Engleză
if a word is useless, don't say it | Observaţii despre traducere | The word translated as "word" can also be longer than one word - it can mean "what you're going to say" also. |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 22 Septembrie 2007 15:00
Ultimele mesaje | | | | | 22 Septembrie 2007 14:54 | | smyNumărul mesajelor scrise: 2481 | Kafetzou, istersen bunun puanını sen alabilirsin, nasıl düşünemedim:Z !! | | | 22 Septembrie 2007 15:02 | | smyNumărul mesajelor scrise: 2481 | |
|
|