Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



22ترجمة - تركي-انجليزي - sözün faydasi yoksa söyleme

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزييابانيلغة فارسية

صنف جملة - ثقافة

عنوان
sözün faydasi yoksa söyleme
نص
إقترحت من طرف gunaygunduz
لغة مصدر: تركي

sözün faydasi yoksa söyleme

عنوان
if a word is useless, don't say it
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف smy
لغة الهدف: انجليزي

if a word is useless, don't say it
ملاحظات حول الترجمة
The word translated as "word" can also be longer than one word - it can mean "what you're going to say" also.
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 22 أيلول 2007 15:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

22 أيلول 2007 14:54

smy
عدد الرسائل: 2481
Kafetzou, istersen bunun puanını sen alabilirsin, nasıl düşünemedim:Z !!

22 أيلول 2007 15:02

smy
عدد الرسائل: 2481
Vereyim mi 22 puan?