الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - sözün faydasi yoksa söyleme
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة - ثقافة
عنوان
sözün faydasi yoksa söyleme
نص
إقترحت من طرف
gunaygunduz
لغة مصدر: تركي
sözün faydasi yoksa söyleme
عنوان
if a word is useless, don't say it
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
smy
لغة الهدف: انجليزي
if a word is useless, don't say it
ملاحظات حول الترجمة
The word translated as "word" can also be longer than one word - it can mean "what you're going to say" also.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
kafetzou
- 22 أيلول 2007 15:00
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
22 أيلول 2007 14:54
smy
عدد الرسائل: 2481
Kafetzou, istersen bunun puanını sen alabilirsin, nasıl düşünemedim:Z !!
22 أيلول 2007 15:02
smy
عدد الرسائل: 2481
Vereyim mi 22 puan?