Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Englisch - sözün faydasi yoksa söyleme
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Kultur
Titel
sözün faydasi yoksa söyleme
Text
Übermittelt von
gunaygunduz
Herkunftssprache: Türkisch
sözün faydasi yoksa söyleme
Titel
if a word is useless, don't say it
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
smy
Zielsprache: Englisch
if a word is useless, don't say it
Bemerkungen zur Übersetzung
The word translated as "word" can also be longer than one word - it can mean "what you're going to say" also.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
kafetzou
- 22 September 2007 15:00
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
22 September 2007 14:54
smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Kafetzou, istersen bunun puanını sen alabilirsin, nasıl düşünemedim:Z !!
22 September 2007 15:02
smy
Anzahl der Beiträge: 2481
Vereyim mi 22 puan?