Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Allemand - Hola, Las rosas rojas te hablaran de amor......
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
Hola, Las rosas rojas te hablaran de amor......
Texte
Proposé par
zoolander01
Langue de départ: Espagnol
Hola, Las rosas rojas te hablaran de amor...
Feliz Cumpleaños amor mio.
Commentaires pour la traduction
Solo es un pensamiento que quiero darle a mi novia en un arreglo de flores, si la traduccion puede ser en arabe argelino, seria mejor... gracias
Titre
Hallo...
Traduction
Allemand
Traduit par
Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand
Hallo,
die roten Rosen werden dir von der Liebe erzählen...
Alles Gute zum Geburtstag meine Liebe.
Commentaires pour la traduction
meine Liebe kann für Männlein u. Weiblein sein.
der Akzent "á" fehlt bei hablaran.
Dernière édition ou validation par
italo07
- 2 Novembre 2008 00:23
Derniers messages
Auteur
Message
2 Novembre 2008 00:12
italo07
Nombre de messages: 1474
"te hablarán" = "werden dir erzählen"