Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Bulgare - neulich sind meine mutter und ich in eine...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandBulgare

Titre
neulich sind meine mutter und ich in eine...
Texte
Proposé par yusi1
Langue de départ: Allemand

Neulich sind meine Mutter und ich in eine Sozialwohnung umgezogen. Es ist in einem Hochhaus in einem Neubauviertel. Vorher haben wie in einer Altbauwohnung gewohnt, aber sie war zu teuer

Titre
Жилище
Traduction
Bulgare

Traduit par rradev57@abv.bg
Langue d'arrivée: Bulgare

Неотдавна аз и моята майка се преместихме в едно социално жилище.То един висок блок в новоизграден квартал.Преди това ние живеехме в старо изградено жилище, но беше прекалено скъпо.
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 2 Mai 2009 20:07





Derniers messages

Auteur
Message

23 Avril 2009 23:38

gamine
Nombre de messages: 4611
Seems like homework. If not, Caps missing.

CC: italo07 Francky5591

24 Avril 2009 13:07

italo07
Nombre de messages: 1474
It's ok

CC: gamine Francky5591

24 Avril 2009 14:48

gamine
Nombre de messages: 4611
Thanks Salvo. Can see you have corrected the missing caps.

CC: Francky5591

24 Avril 2009 17:30

italo07
Nombre de messages: 1474
That was Francky

24 Avril 2009 20:12

gamine
Nombre de messages: 4611
He's cheating me.

CC: Francky5591

24 Avril 2009 22:57

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Yes, Salvo's right (my German sucks but I still can see where the nouns are!)
I wouldn't know whether it is a homework or not though, maybe it's just someone sending a message...

25 Avril 2009 09:38

italo07
Nombre de messages: 1474
I only corrected a typo and added a comma

CC: Francky5591

25 Avril 2009 14:15

gamine
Nombre de messages: 4611
Is it released now or shall it be considered as homework.

CC: Francky5591

25 Avril 2009 16:45

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Salvo said it was ok, so I released this text.

25 Avril 2009 16:46

gamine
Nombre de messages: 4611