Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Suédois - översättning
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
översättning
Texte
Proposé par
emmy18
Langue de départ: Anglais
When I die I`ll go to heaven cause I`ve done my time in hell
Titre
När jag dör skall ...
Traduction
Suédois
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Suédois
När jag dör skall jag fara till himlen för att jag har uppfyllt min tid i helvetet
Dernière édition ou validation par
pias
- 9 Août 2009 19:26
Derniers messages
Auteur
Message
9 Août 2009 16:19
pias
Nombre de messages: 8114
Hej
Har aldrig hört att man "gå till himlen", tror att det är vanligare att skriva: "skall jag fara till himlen", annars så ser det bra ut tycker jag!
9 Août 2009 18:07
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Edited, thanks.