Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - aşkım seni cok özledim.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisRussePolonaisAllemandFarsi-Persan

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
aşkım seni cok özledim.
Texte
Proposé par chale17
Langue de départ: Turc

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Commentaires pour la traduction
haberleşmemde yardımcı olmanız

Titre
I've missed you very much my love.
Traduction
Anglais

Traduit par melis72
Langue d'arrivée: Anglais

I've missed you very much my love.
I think of you every day.
Let me know when you arrive in Iran.
I love you.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 21 Août 2009 20:54





Derniers messages

Auteur
Message

21 Août 2009 17:50

yunatan
Nombre de messages: 27
irana vardığında,...
If you're coming to Iran,...

Let me know when you arrive in Iran.

21 Août 2009 18:41

CursedZephyr
Nombre de messages: 148
I agree with yunatan.

21 Août 2009 19:17

merdogan
Nombre de messages: 3769
I also agree with him.

21 Août 2009 20:41

happyangel
Nombre de messages: 9
I also agree with all.