Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec ancien-Grec - επειδη δε ο ανθρωπος θειας μετεσχε μοιρας

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Grec ancienGrec

Catégorie Fiction / Histoire - Education

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
επειδη δε ο ανθρωπος θειας μετεσχε μοιρας
Texte
Proposé par missy ali
Langue de départ: Grec ancien

επειδη δε ο ανθρωπος θειας μετεσχε μοιρας

Titre
επειδή δέ
Traduction
Grec

Traduit par PA NOS
Langue d'arrivée: Grec

Κι επειδή ο άνθρωπος είχε κάποιο θεϊκό κομμάτι...
Commentaires pour la traduction
από Πρωταγόρα.
Επίσης:
...συμμετείχε στο μερίδιο των θεών
Σημ.από reggina:Επειδή ο άνθρωπος πήρε μερίδιο από τη θεϊκή κληρονομιά...
Dernière édition ou validation par User10 - 24 Octobre 2009 21:43





Derniers messages

Auteur
Message

22 Septembre 2009 11:56

reggina
Nombre de messages: 302
επειδή ο άνθρωπος πηρε μερίδιο από τη θεική κληρονομιἀ...