Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Albanais - Fabio,

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAlbanais

Catégorie Expression - Humour

Titre
Fabio,
Texte
Proposé par riccardog
Langue de départ: Italien

Fabio, il coordinatore che più che altro è uno scaricatore di lavoro, 5 ore a fare cosa??? Scandaloso lui e chi gli da corda.

Titre
Fabio,
Traduction
Albanais

Traduit par bamberbi
Langue d'arrivée: Albanais

Fabio, që punën ja lë të tjerëve, qfarë bën 5 orë??? Skandaloze ajo që bën dhe kush ja lejon.
Commentaires pour la traduction
in italiano sono i modi di dire che in albanese nn trovano senso se tradotti parola per parola.scaricatore di lavoro/il suo lavoro lo fanno gli altri__--lui e chi gli da corda:-chi glielo permette.comunque nn perde senso il testo

ciao
Dernière édition ou validation par bamberbi - 26 Novembre 2009 23:47