Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - Fabio,

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語アルバニア語

カテゴリ 表現 - ユーモア

タイトル
Fabio,
テキスト
riccardog様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Fabio, il coordinatore che più che altro è uno scaricatore di lavoro, 5 ore a fare cosa??? Scandaloso lui e chi gli da corda.

タイトル
Fabio,
翻訳
アルバニア語

bamberbi様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語

Fabio, që punën ja lë të tjerëve, qfarë bën 5 orë??? Skandaloze ajo që bën dhe kush ja lejon.
翻訳についてのコメント
in italiano sono i modi di dire che in albanese nn trovano senso se tradotti parola per parola.scaricatore di lavoro/il suo lavoro lo fanno gli altri__--lui e chi gli da corda:-chi glielo permette.comunque nn perde senso il testo

ciao
最終承認・編集者 bamberbi - 2009年 11月 26日 23:47