Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - Fabio,

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلبانیایی

طبقه اصطلاح - شوخی

عنوان
Fabio,
متن
riccardog پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Fabio, il coordinatore che più che altro è uno scaricatore di lavoro, 5 ore a fare cosa??? Scandaloso lui e chi gli da corda.

عنوان
Fabio,
ترجمه
آلبانیایی

bamberbi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

Fabio, që punën ja lë të tjerëve, qfarë bën 5 orë??? Skandaloze ajo që bën dhe kush ja lejon.
ملاحظاتی درباره ترجمه
in italiano sono i modi di dire che in albanese nn trovano senso se tradotti parola per parola.scaricatore di lavoro/il suo lavoro lo fanno gli altri__--lui e chi gli da corda:-chi glielo permette.comunque nn perde senso il testo

ciao
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bamberbi - 26 نوامبر 2009 23:47