Traduction - Chinois traditionnel-Néerlandais - å¾ˆé«˜å…´ä½ åŠ å…¥ 津津有味Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | å¾ˆé«˜å…´ä½ åŠ å…¥ 津津有味 | | Langue de départ: Chinois traditionnel
å¾ˆé«˜å…´ä½ åŠ å…¥
津津有味 | Commentaires pour la traduction | graag vertalen in het nederlands |
|
| | TraductionNéerlandais Traduit par Lein | Langue d'arrivée: Néerlandais
Welkom bij ons
Jinjinyouwei | Commentaires pour la traduction | Bridge by pluiepoco:
The origin is simplified Chinese, and the rough meaning is: Welcome to join us! 津津有味 perhaps is a group or forum, so it can be transliterated into Jinjinyouwei |
|
Dernière édition ou validation par Lein - 9 Mai 2011 15:01
Derniers messages | | | | | 6 Mai 2011 12:49 | | LeinNombre de messages: 3389 | Dag koekkie79
Omdat we hier geen mensen hebben die zowel Nederlands als Mandarijn spreken, heb ik met hulp van een expert Chinees (mandarijn) de Nederlandse vertaling gemaakt. Kan het kloppen dat de laatste regel de naam van een groep of forum is?
Groet
Marjolein | | | 9 Mai 2011 15:01 | | LeinNombre de messages: 3389 | Geen antwoord
Dan ga ik ervan uit dat de interpretatie van pluiepoco de juist is! |
|
|