Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Sveda - nepitaj me druze nepitaj o zeni toj

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaSvedaGreka

Titolo
nepitaj me druze nepitaj o zeni toj
Teksto
Submetigx per juulii44
Font-lingvo: Serba

nepitaj me druze nepitaj o zeni toj

Titolo
Fråga mig inte kompis. Fråga inte om den kvinnan.
Traduko
Sveda

Tradukita per TanjaMrsava
Cel-lingvo: Sveda

Fråga mig inte kompis. Fråga inte om den kvinnan.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 22 Februaro 2008 18:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Februaro 2008 17:04

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hello Roller-Coaster.
Does this mean: "Don't ask me mate. Don't ask about that woman."

CC: Roller-Coaster

22 Februaro 2008 17:42

TanjaMrsava
Nombro da afiŝoj: 3
Yes that is what it means=)

22 Februaro 2008 17:49

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hello TanjaMrsava!
I have to ask the Serbian expert about your translation, since I don't understand the source language.

We just have to wait for her answer.

22 Februaro 2008 18:03

Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
Yeah, the text is correct!

22 Februaro 2008 18:10

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Wow, that was a fast answer, thanks Mr.H!

I accept your translation now TanjaMrsava.

22 Februaro 2008 18:14

Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
Well, what can I say... I'm an Internet addict

22 Februaro 2008 18:15

pias
Nombro da afiŝoj: 8113

...ME TOO!