Traduko - Greka-Turka - ÎœÎγαÏο ηÏώωνNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Vorto Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Greka
ÎœÎγαÏο ηÏώων |
|
| | TradukoTurka Tradukita per giges | Cel-lingvo: Turka
Kahramanların köşkü |
|
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 12 Marto 2008 15:06
Lasta Afiŝo | | | | | 4 Marto 2008 12:27 | | smyNombro da afiŝoj: 2481 | Hello Mideia!
Could you build me a bridge for 20 points please? CC: Mideia | | | 5 Marto 2008 18:31 | | | Hi!It says: heroes' hall. | | | 5 Marto 2008 23:46 | | | Kahraman sarayı daha iyi olmaz mı? | | | 12 Marto 2008 15:05 | | smyNombro da afiŝoj: 2481 | so it's plural, thanks mideia , it's as above kafetzou |
|
|