Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Турецька - ÎœÎγαÏο ηÏώων
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ÎœÎγαÏο ηÏώων
Текст
Публікацію зроблено
icelliler
Мова оригіналу: Грецька
ÎœÎγαÏο ηÏώων
Заголовок
Kahramanların köşkü
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
giges
Мова, якою перекладати: Турецька
Kahramanların köşkü
Затверджено
smy
- 12 Березня 2008 15:06
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
4 Березня 2008 12:27
smy
Кількість повідомлень: 2481
Hello Mideia!
Could you build me a bridge for 20 points please?
CC:
Mideia
5 Березня 2008 18:31
Mideia
Кількість повідомлень: 949
Hi!It says: heroes' hall.
5 Березня 2008 23:46
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Kahraman sarayı daha iyi olmaz mı?
12 Березня 2008 15:05
smy
Кількість повідомлень: 2481
so it's plural, thanks mideia
, it's as above kafetzou