Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Pola - Vi ønsker våre polske ansatte en riktig god...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaPola

Kategorio Libera skribado - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Vi ønsker våre polske ansatte en riktig god...
Teksto
Submetigx per ageberg
Font-lingvo: Norvega

Vi ønsker våre polske ansatte en riktig god sommer, og takk for godt utført jobb

Titolo
Życzymy naszym polskim...
Traduko
Pola

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Pola

Życzymy naszym polskim pracownikom wspaniałego lata. Dziękujemy za całą wykonaną robotę.
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 10 Julio 2008 01:50