Käännös - Norja-Puola - Vi ønsker vÃ¥re polske ansatte en riktig god...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Vapaa kirjoitus - Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Vi ønsker vÃ¥re polske ansatte en riktig god... | | Alkuperäinen kieli: Norja
Vi ønsker våre polske ansatte en riktig god sommer, og takk for godt utført jobb |
|
| Życzymy naszym polskim... | | Kohdekieli: Puola
Życzymy naszym polskim pracownikom wspaniałego lata. Dziękujemy za całą wykonaną robotę. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 10 Heinäkuu 2008 01:50
|