Umseting - Norskt-Polskt - Vi ønsker vÃ¥re polske ansatte en riktig god...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Vi ønsker vÃ¥re polske ansatte en riktig god... | | Uppruna mál: Norskt
Vi ønsker våre polske ansatte en riktig god sommer, og takk for godt utført jobb |
|
| Å»yczymy naszym polskim... | | Ynskt mál: Polskt
Życzymy naszym polskim pracownikom wspaniałego lata. Dziękujemy za całą wykonaną robotę. |
|
Góðkent av Edyta223 - 10 Juli 2008 01:50
|