Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 노르웨이어-폴란드어 - Vi ønsker vÃ¥re polske ansatte en riktig god...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 노르웨이어폴란드어

분류 자유롭게 쓰기 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Vi ønsker våre polske ansatte en riktig god...
본문
ageberg에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어

Vi ønsker våre polske ansatte en riktig god sommer, og takk for godt utført jobb

제목
Życzymy naszym polskim...
번역
폴란드어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Życzymy naszym polskim pracownikom wspaniałego lata. Dziękujemy za całą wykonaną robotę.
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 10일 01:50