Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Franca - انا انسان احب الحياة مع البنات

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaFranca

Kategorio Literaturo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
انا انسان احب الحياة مع البنات
Teksto
Submetigx per mourad480
Font-lingvo: Araba

انا انسان احب الحياة مع البنات

Titolo
je suis un homme, j'aime vivre avec les filles
Traduko
Franca

Tradukita per bernard de vernon
Cel-lingvo: Franca

je suis un homme qui aime vivre avec les filles
Rimarkoj pri la traduko
je remercie Spasty pour son commentaire. Effectivement la traduction qu'il propose est meilleure et je la modifie en conséquence.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 4 Julio 2008 16:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Julio 2008 07:45

Spasty
Nombro da afiŝoj: 48
« Je suis un homme qui aime la vie avec les filles. »
ou
« Je suis quelqu'un qui aime la vie avec les filles. »

Quand on dit un nom indéfini (comme انسان) et ensuite un verbe (comme احب), ça veut dire « ___ qui ___ ».