Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Turka - je t'aime enormement

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaTurka

Titolo
je t'aime enormement
Teksto
Submetigx per carine2
Font-lingvo: Franca

je t'aime enormement

Titolo
Seni pek çok seviyorum.
Traduko
Turka

Tradukita per detan
Cel-lingvo: Turka

Seni pek çok seviyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 12 Oktobro 2008 00:04





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Oktobro 2008 19:29

benimadimmayis
Nombro da afiŝoj: 47
kulağa çocuk şiiri gibi geliyor. Fransızca'da böyle bir anlam olduğunu hiç zannetmiyorum.

11 Oktobro 2008 00:19

kfeto
Nombro da afiŝoj: 953
'cok ama cok' olurmu senin icin, mayis?