Prevod - Francuski-Turski - je t'aime enormementTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Francuski](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Turski](../images/flag_tk.gif)
| | | Izvorni jezik: Francuski
je t'aime enormement |
|
| | Prevod Turski Preveo detan | Željeni jezik: Turski
Seni pek çok seviyorum. |
|
Poslednja provera i obrada od handyy - 12 Oktobar 2008 00:04
Poslednja poruka | | | | | 8 Oktobar 2008 19:29 | | | kulağa çocuk şiiri gibi geliyor. Fransızca'da böyle bir anlam olduğunu hiç zannetmiyorum. | | | 11 Oktobar 2008 00:19 | | | 'cok ama cok' olurmu senin icin, mayis? |
|
|