Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - je t'aime enormement

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

τίτλος
je t'aime enormement
Κείμενο
Υποβλήθηκε από carine2
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

je t'aime enormement

τίτλος
Seni pek çok seviyorum.
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από detan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Seni pek çok seviyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 12 Οκτώβριος 2008 00:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Οκτώβριος 2008 19:29

benimadimmayis
Αριθμός μηνυμάτων: 47
kulağa çocuk şiiri gibi geliyor. Fransızca'da böyle bir anlam olduğunu hiç zannetmiyorum.

11 Οκτώβριος 2008 00:19

kfeto
Αριθμός μηνυμάτων: 953
'cok ama cok' olurmu senin icin, mayis?