Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Finna - Det kan du hoppa upp och sätta dig på!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaNorvegaDanaAnglaFinnaFeroa

Titolo
Det kan du hoppa upp och sätta dig på!
Teksto
Submetigx per pias
Font-lingvo: Sveda

Det kan du hoppa upp och sätta dig på!
Rimarkoj pri la traduko
Proverb

Titolo
Voit panna siitä pääsi pantiksi!
Traduko
Finna

Tradukita per mikalaari
Cel-lingvo: Finna

Voit panna siitä pääsi pantiksi!
Rimarkoj pri la traduko
Literally "you can bet your head on it", meaning it's as sure as sure can be (so no fear for loosing your head).
Laste validigita aŭ redaktita de Maribel - 31 Oktobro 2008 15:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Oktobro 2008 18:00

Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
Vihdoinkin joku järkevä ehdotus!!!

Ehkä vielä lisäisin sen ns sanatarkan tyyppisen käännöksen remarks-kenttään, vai mahtaako sillä olla merkitystä?

25 Oktobro 2008 19:07

mikalaari
Nombro da afiŝoj: 28
Voisihan sen kirjaimellisenkin käännöksen laittaa. Minä vaan en osaa ruotsia tarpeeksi hyvin, että osaisin varmuudella sen kunnolla suomentaa. Varsinaisen merkityksen uskalsin laittaa suomeksi, koska uskoin ymmärtäneeni sanonnan juonen muitten kielten ja pienen veppitutkimuksen perusteella.

31 Oktobro 2008 16:06

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Kiitos mikalaari