Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Angla - Sonhar só não dá em nada. É uma festa na prisão.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Poezio - Kulturo
Titolo
Sonhar só não dá em nada. É uma festa na prisão.
Teksto
Submetigx per
Cacau.77
Font-lingvo: Brazil-portugala
Sonhar só não dá em nada. É uma festa na prisão.
Rimarkoj pri la traduko
Trecho da música Mulher sem Razão de Adriana calcanhoto.
Titolo
Just dreaming is useless
Traduko
Angla
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Angla
Just dreaming is useless. It's like a party in jail.
Rimarkoj pri la traduko
The original lyrics by Cazuza: "Sonhar só não tá com nada..."
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 19 Januaro 2009 00:09
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Januaro 2009 23:52
eupi
Nombro da afiŝoj: 4
Sonhar só é inútil! É como uma festa na prisão
18 Januaro 2009 23:55
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
eupi,
a tradução que está sendo avaliada é em
inglês
o original é que está em português.
CC:
eupi