Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Sonhar só não dá em nada. É uma festa na prisão.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie - Culture
Titre
Sonhar só não dá em nada. É uma festa na prisão.
Texte
Proposé par
Cacau.77
Langue de départ: Portuguais brésilien
Sonhar só não dá em nada. É uma festa na prisão.
Commentaires pour la traduction
Trecho da música Mulher sem Razão de Adriana calcanhoto.
Titre
Just dreaming is useless
Traduction
Anglais
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais
Just dreaming is useless. It's like a party in jail.
Commentaires pour la traduction
The original lyrics by Cazuza: "Sonhar só não tá com nada..."
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 19 Janvier 2009 00:09
Derniers messages
Auteur
Message
18 Janvier 2009 23:52
eupi
Nombre de messages: 4
Sonhar só é inútil! É como uma festa na prisão
18 Janvier 2009 23:55
lilian canale
Nombre de messages: 14972
eupi,
a tradução que está sendo avaliada é em
inglês
o original é que está em português.
CC:
eupi