Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Bulgara - Ya te he escrito que estaba casada, no me...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaBrazil-portugalaBulgara

Kategorio Familiara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ya te he escrito que estaba casada, no me...
Teksto
Submetigx per radeva
Font-lingvo: Hispana

Ya te he escrito que estaba casada, no me preocupas mas, porque mi esposo sabe de nuestra conversación y por eso estoy en el momento para divorciarme. Te deseo todo lo mejor. Adios - no me busques nunca más

Titolo
Вече ти писах, че съм омъжена, не ме ...
Traduko
Bulgara

Tradukita per petsimeo
Cel-lingvo: Bulgara

Вече ти писах, че съм омъжена, не ме безпокой повече, защото мъжът ми знае за разговора ни и заради това в момента иска да се разведе с мен. Пожелавам ти всичко най-хубаво. Сбогом - не ме търси никога повече.
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 18 Februaro 2009 18:28