Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Bulgare - Ya te he escrito que estaba casada, no me...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolPortuguais brésilienBulgare

Catégorie Language familier

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ya te he escrito que estaba casada, no me...
Texte
Proposé par radeva
Langue de départ: Espagnol

Ya te he escrito que estaba casada, no me preocupas mas, porque mi esposo sabe de nuestra conversación y por eso estoy en el momento para divorciarme. Te deseo todo lo mejor. Adios - no me busques nunca más

Titre
Вече ти писах, че съм омъжена, не ме ...
Traduction
Bulgare

Traduit par petsimeo
Langue d'arrivée: Bulgare

Вече ти писах, че съм омъжена, не ме безпокой повече, защото мъжът ми знае за разговора ни и заради това в момента иска да се разведе с мен. Пожелавам ти всичко най-хубаво. Сбогом - не ме търси никога повече.
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 18 Février 2009 18:28