Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Bugarski - Ya te he escrito que estaba casada, no me...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiPortugalski brazilskiBugarski

Kategorija Kolokvijalan

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Ya te he escrito que estaba casada, no me...
Tekst
Podnet od radeva
Izvorni jezik: Spanski

Ya te he escrito que estaba casada, no me preocupas mas, porque mi esposo sabe de nuestra conversación y por eso estoy en el momento para divorciarme. Te deseo todo lo mejor. Adios - no me busques nunca más

Natpis
Вече ти писах, че съм омъжена, не ме ...
Prevod
Bugarski

Preveo petsimeo
Željeni jezik: Bugarski

Вече ти писах, че съм омъжена, не ме безпокой повече, защото мъжът ми знае за разговора ни и заради това в момента иска да се разведе с мен. Пожелавам ти всичко най-хубаво. Сбогом - не ме търси никога повече.
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 18 Februar 2009 18:28