Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Rusa - ganel

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaRusa

Kategorio Frazo

Titolo
ganel
Teksto
Submetigx per ganel
Font-lingvo: Italia

non ne ho idea... forse per conoscere nuove ragazze... passate e votatemi... grazie... un bacio tazza

Titolo
объявление
Traduko
Rusa

Tradukita per cantabile
Cel-lingvo: Rusa

даже не знаю .... может, чтобы познакомиться с новыми девушками ....
передайте это сообщение дальше и голосуйте... спасибо... целую чашка (tazza)
Laste validigita aŭ redaktita de Melissenta - 14 Marto 2007 07:13





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

31 Januaro 2007 16:44

apple
Nombro da afiŝoj: 972
There is something more in the Russian text than in the Italian one: the title "announcement" is not there in the source, as well as передайте это сообщение дальше in Italian is just "passate", which may mean many things, but not forcely that one.
I suppose that the text may have been picked up somewhere else.