Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Hispana - merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Kategorio Babili

Titolo
merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...
Teksto
Submetigx per liseforce
Font-lingvo: Turka

merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum ...bende iyiyim tesekürler beni hatırladınmı benim ismim serkan savas uzun zaman oldu konusmayalı sen benim öğretmenimsin bana ispanyolca öğretiyordun bende sana türkçe :)seninle tekrar yazısmayı çok istiyorum iyiki varsın mesajını bekliyorum hoşçakal öğretmenim.

Rifuzita traduko
Titolo
Hola Daniela
Traduko
Hispana

Tradukita per Mariluz
Cel-lingvo: Hispana

Hola Daniela, cómo estás, espero que bien,yo estoy bien, gracias, me recuerdas? Me llamo Serkan Savas, hace bastante tiempo que no hablamos, eras mi profesora, tu me enseñabas español, y yo te enseñaba turco:) Me gustaría contactar contigo otra vez, espero tu mensaje, nos vemos mi profesora.
Rifuzita de Isildur__ - 3 Julio 2009 12:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Junio 2009 18:47

Isildur__
Nombro da afiŝoj: 276
Hola Mariluz,

Tengo que pedirte que puntúes correctamente tu traducción para poder evaluarla (uso de ambos signos de interrogación).

Un saludo.