Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-스페인어 - merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어스페인어

분류 채팅

제목
merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...
본문
liseforce에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum ...bende iyiyim tesekürler beni hatırladınmı benim ismim serkan savas uzun zaman oldu konusmayalı sen benim öğretmenimsin bana ispanyolca öğretiyordun bende sana türkçe :)seninle tekrar yazısmayı çok istiyorum iyiki varsın mesajını bekliyorum hoşçakal öğretmenim.

거절되어진 번역물
제목
Hola Daniela
번역
스페인어

Mariluz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Hola Daniela, cómo estás, espero que bien,yo estoy bien, gracias, me recuerdas? Me llamo Serkan Savas, hace bastante tiempo que no hablamos, eras mi profesora, tu me enseñabas español, y yo te enseñaba turco:) Me gustaría contactar contigo otra vez, espero tu mensaje, nos vemos mi profesora.
Isildur__에 의해서 거절되었습니다 - 2009년 7월 3일 12:14





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 6월 28일 18:47

Isildur__
게시물 갯수: 276
Hola Mariluz,

Tengo que pedirte que puntúes correctamente tu traducción para poder evaluarla (uso de ambos signos de interrogación).

Un saludo.