Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Ispanų - merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųIspanų

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum beni...
Tekstas
Pateikta liseforce
Originalo kalba: Turkų

merhaba daniela nasılsın iyi olmanı umuyorum ...bende iyiyim tesekürler beni hatırladınmı benim ismim serkan savas uzun zaman oldu konusmayalı sen benim öğretmenimsin bana ispanyolca öğretiyordun bende sana türkçe :)seninle tekrar yazısmayı çok istiyorum iyiki varsın mesajını bekliyorum hoşçakal öğretmenim.

Atmestas vertimas
Pavadinimas
Hola Daniela
Vertimas
Ispanų

Išvertė Mariluz
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Hola Daniela, cómo estás, espero que bien,yo estoy bien, gracias, me recuerdas? Me llamo Serkan Savas, hace bastante tiempo que no hablamos, eras mi profesora, tu me enseñabas español, y yo te enseñaba turco:) Me gustaría contactar contigo otra vez, espero tu mensaje, nos vemos mi profesora.
Atmetė Isildur__ - 3 liepa 2009 12:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 birželis 2009 18:47

Isildur__
Žinučių kiekis: 276
Hola Mariluz,

Tengo que pedirte que puntúes correctamente tu traducción para poder evaluarla (uso de ambos signos de interrogación).

Un saludo.