Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bosnia lingvo-Turka - Evo pisem ti ovo pismo kako bi znao da ti pisem....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoTurka

Kategorio Libera skribado - Humoreco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Evo pisem ti ovo pismo kako bi znao da ti pisem....
Teksto
Submetigx per RIGOLETO
Font-lingvo: Bosnia lingvo

Dragi moj sine Ibrice!
Evo pisem ti ovo pismo kako bi znao da ti pisem. Ako dobijes ovo pismo,znaci da sam dobro napiso adresu. A ako ga ne dobijes - javi mi,bolan, tako da ti ga ponovo posaljem. Pisem sporo jer znam da ti sine Ibrice sporo citas.

Titolo
Yazdığımı bilesin diye sana bu mektubu yazıyorum
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Sevgili oÄŸlum Ä°.!
(sana)Yazdığımı bilesin diye sana bu mektubu yazıyorum. Eğer bu mektubu alırsan, adresini doğru yazmışım demektir. Fakat, eğer almamışsan-haber ver, yeniden göndereyim. Oğlum İ.,yavaş okuduğunu bildiğimden dolayı ben de yavaş yazıyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 26 Septembro 2009 12:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Julio 2009 11:52

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
SELAMLAR RIGOLETO
Bu mektubun devami nerede

2 Julio 2009 12:26

RIGOLETO
Nombro da afiŝoj: 3
Puanım yetmiyor