Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Germana - eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo - Amo / Amikeco
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou...
Teksto
Submetigx per
kuster
Font-lingvo: Brazil-portugala
eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou fazer o que eu puder para te fazer feliz...
Titolo
Ich liebe dich sehr, meine Schöne, ich verspreche dass ich...
Traduko
Germana
Tradukita per
Rodrigues
Cel-lingvo: Germana
Ich liebe dich sehr, meine Schöne, ich verspreche, dass ich machen werde, was ich kann, damit du glücklich bist...
Laste validigita aŭ redaktita de
nevena-77
- 22 Januaro 2010 22:08
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
22 Januaro 2010 21:23
Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
ein Fall für Nevana-77...
CC:
nevena-77
22 Januaro 2010 21:42
nevena-77
Nombro da afiŝoj: 121
Noch ein Komma vor "dass" verpasst, hehe
22 Januaro 2010 22:02
Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
erl.
CC:
nevena-77