Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γερμανικά - eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓερμανικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kuster
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou fazer o que eu puder para te fazer feliz...

τίτλος
Ich liebe dich sehr, meine Schöne, ich verspreche dass ich...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Rodrigues
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Ich liebe dich sehr, meine Schöne, ich verspreche, dass ich machen werde, was ich kann, damit du glücklich bist...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nevena-77 - 22 Ιανουάριος 2010 22:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Ιανουάριος 2010 21:23

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
ein Fall für Nevana-77...

CC: nevena-77

22 Ιανουάριος 2010 21:42

nevena-77
Αριθμός μηνυμάτων: 121
Noch ein Komma vor "dass" verpasst, hehe

22 Ιανουάριος 2010 22:02

Rodrigues
Αριθμός μηνυμάτων: 1621
erl.

CC: nevena-77