Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ドイツ語 - eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ドイツ語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou...
テキスト
kuster様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

eu te adoro muito minha linda,e prometo que vou fazer o que eu puder para te fazer feliz...

タイトル
Ich liebe dich sehr, meine Schöne, ich verspreche dass ich...
翻訳
ドイツ語

Rodrigues様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Ich liebe dich sehr, meine Schöne, ich verspreche, dass ich machen werde, was ich kann, damit du glücklich bist...
最終承認・編集者 nevena-77 - 2010年 1月 22日 22:08





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 22日 21:23

Rodrigues
投稿数: 1621
ein Fall für Nevana-77...

CC: nevena-77

2010年 1月 22日 21:42

nevena-77
投稿数: 121
Noch ein Komma vor "dass" verpasst, hehe

2010年 1月 22日 22:02

Rodrigues
投稿数: 1621
erl.

CC: nevena-77