Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - A amizade é o maior Amor que se pode ter.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
A amizade é o maior Amor que se pode ter.
Teksto
Submetigx per
PCG
Font-lingvo: Brazil-portugala
A amizade é o maior Amor que se pode ter.
Titolo
Amicitia amor maximus, quem aliquis habere possit.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo
Amicitia amor maximus, quem aliquis habere possit.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge by Lilian Canale:
"Friendship is the greatest love someone can have"
Laste validigita aŭ redaktita de
Efylove
- 22 Oktobro 2009 20:37
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
19 Oktobro 2009 13:56
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Lilly, can I have a bridge here, please?
CC:
lilian canale
19 Oktobro 2009 14:45
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
"Friendship is the greatest love someone can have"
19 Oktobro 2009 15:28
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487