Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - A amizade é o maior Amor que se pode ter.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΛατινικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
A amizade é o maior Amor que se pode ter.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από PCG
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

A amizade é o maior Amor que se pode ter.

τίτλος
Amicitia amor maximus, quem aliquis habere possit.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Amicitia amor maximus, quem aliquis habere possit.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge by Lilian Canale:
"Friendship is the greatest love someone can have"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 22 Οκτώβριος 2009 20:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

19 Οκτώβριος 2009 13:56

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Lilly, can I have a bridge here, please?

CC: lilian canale

19 Οκτώβριος 2009 14:45

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
"Friendship is the greatest love someone can have"

19 Οκτώβριος 2009 15:28

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487