Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - X te voy a extrañar! pasala genial! te amo

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaGermana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Teksto tradukenda
Submetigx per floo.aa
Font-lingvo: Hispana

X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Rimarkoj pri la traduko
es un mensaje que le quiero dedicar a una amiga que se va de viaje al exterior
Laste redaktita de lilian canale - 5 Januaro 2010 18:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Januaro 2010 18:31

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
No Rodrigues, the text in Spanish is correct.

5 Januaro 2010 23:06

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Rodrigues, this is a free bridge:

<Bridge>

"I'll miss you, X! Have a great time! I love you!"



6 Januaro 2010 06:29

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
Then I've understood it right
Thanks for the bridge, Lilian, for knowing it certainly.