Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Испански - X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
floo.aa
Език, от който се превежда: Испански
X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Забележки за превода
es un mensaje que le quiero dedicar a una amiga que se va de viaje al exterior
Най-последно е прикачено от
lilian canale
- 5 Януари 2010 18:31
Последно мнение
Автор
Мнение
5 Януари 2010 18:31
lilian canale
Общо мнения: 14972
No Rodrigues, the text in Spanish is correct.
5 Януари 2010 23:06
lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Rodrigues, this is a free bridge:
<Bridge>
"I'll miss you, X! Have a great time! I love you!"
6 Януари 2010 06:29
Rodrigues
Общо мнения: 1621
Then I've understood it right
Thanks for the bridge, Lilian, for knowing it certainly.