Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Spagnolo - X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
floo.aa
Lingua originale: Spagnolo
X te voy a extrañar! pasala genial! te amo
Note sulla traduzione
es un mensaje que le quiero dedicar a una amiga que se va de viaje al exterior
Ultima modifica di
lilian canale
- 5 Gennaio 2010 18:31
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Gennaio 2010 18:31
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
No Rodrigues, the text in Spanish is correct.
5 Gennaio 2010 23:06
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Rodrigues, this is a free bridge:
<Bridge>
"I'll miss you, X! Have a great time! I love you!"
6 Gennaio 2010 06:29
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
Then I've understood it right
Thanks for the bridge, Lilian, for knowing it certainly.