Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - X te voy a extrañar! pasala genial! te amoΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ![Ισπανικά](../images/flag_es.gif) ![Γερμανικά](../images/lang/btnflag_ge.gif)
![](../images/note.gif) Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| X te voy a extrañar! pasala genial! te amo | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από floo.aa | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
X te voy a extrañar! pasala genial! te amo | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | es un mensaje que le quiero dedicar a una amiga que se va de viaje al exterior |
|
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 5 Ιανουάριος 2010 18:31
Τελευταία μηνύματα | | | | | 5 Ιανουάριος 2010 18:31 | | | No Rodrigues, the text in Spanish is correct. | | | 5 Ιανουάριος 2010 23:06 | | | Hi Rodrigues, this is a free bridge:
<Bridge>
"I'll miss you, X! Have a great time! I love you!"
| | | 6 Ιανουάριος 2010 06:29 | | | Then I've understood it right
Thanks for the bridge, Lilian, for knowing it certainly.
![](../images/emo/wink.png) |
|
|