Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - Oh, ¡que gordo eres!

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaBrazil-portugalaNederlandaLatina lingvoTurkaRusaGermanaGrekaFrancaSvedaNorvegaHebreaPolaKatalunaHungaraČina simpligita ItaliaIslandaLitovaFinnaEsperantoAfrikansaLetona lingvo

Kategorio Esprimo - Humoreco

Titolo
Oh, ¡que gordo eres!
Teksto tradukenda
Submetigx per canfex
Font-lingvo: Hispana

Oh, ¡que gordo eres!
Rimarkoj pri la traduko
En español Chileno: "Oh, ¡que erís guatón!"
en Inglés se puede interpretar como "Oh, you're so fat!" o "Oh, you're really fat!" pero como si se estuviese molestando a un persona. (Masculino)

Traté de escribirlo en español Estándar para que se pudiera entender bien. Gracias por la ayuda~
20 Majo 2010 03:47





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Majo 2010 10:45

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hi canfex! Your attention, please :

Translations are required in the original fonts used by the target-language.

We do not provide with phonetics or the way it sounds (romanized version). Only if the translator feels like you will have these romanized versions you asked for.

Thanks.

Best regards,

22 Majo 2010 14:51

spinoziana
Nombro da afiŝoj: 4
De hecho, debería haber un acento en "qué", puesto que es una frase exclamativa: "Oh, ¡qué gordo eres!"