Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



35Traduko - Brazil-portugala-Rumana - Dia da Ira, aquele dia-Réquiem

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBrazil-portugalaRumana

Kategorio Kanto

Titolo
Dia da Ira, aquele dia-Réquiem
Teksto
Submetigx per zoltanioan
Font-lingvo: Brazil-portugala Tradukita per Cammello

Dia da Ira, aquele dia-Réquiem

Dia da ira, aquele dia em que os séculos vão se desfazer em cinzas, testemunham Davi e Sibila!
Quanto terror há de vir,
quando o juiz vier, para julgar a todos irrestritamente!
Rimarkoj pri la traduko
yes...the latin "tremor" has "terror" as meaning

Titolo
Ziua Judecăţii, acea zi - Recviem
Traduko
Rumana

Tradukita per Freya
Cel-lingvo: Rumana

Ziua Judecăţii, Acea Zi - Recviem

Ziua Judecăţii, acea zi în care lumea se va preface în cenuşă, aşa cum au prezis David şi Sibila!
Câtă groază va fi,
Când Judecătorul va veni să-i judece aspru pe toţi oamenii!
Rimarkoj pri la traduko
*literal: "ziua în care secolele se vor preface în cenuşă."
* sau Dia da Ira - Ziua Mâniei (lui Dumnezeu).
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 6 Oktobro 2010 00:24