Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



35Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiromania - Dia da Ira, aquele dia-Réquiem

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKireno cha KibraziliKiromania

Category Song

Kichwa
Dia da Ira, aquele dia-Réquiem
Nakala
Tafsiri iliombwa na zoltanioan
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili Ilitafsiriwa na Cammello

Dia da Ira, aquele dia-Réquiem

Dia da ira, aquele dia em que os séculos vão se desfazer em cinzas, testemunham Davi e Sibila!
Quanto terror há de vir,
quando o juiz vier, para julgar a todos irrestritamente!
Maelezo kwa mfasiri
yes...the latin "tremor" has "terror" as meaning

Kichwa
Ziua Judecăţii, acea zi - Recviem
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na Freya
Lugha inayolengwa: Kiromania

Ziua Judecăţii, Acea Zi - Recviem

Ziua Judecăţii, acea zi în care lumea se va preface în cenuşă, aşa cum au prezis David şi Sibila!
Câtă groază va fi,
Când Judecătorul va veni să-i judece aspru pe toţi oamenii!
Maelezo kwa mfasiri
*literal: "ziua în care secolele se vor preface în cenuşă."
* sau Dia da Ira - Ziua Mâniei (lui Dumnezeu).
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na iepurica - 6 Oktoba 2010 00:24